中国語(吉林省)の翻訳をお願いします。大変お恥ずかしいですが、わたしの家庭内での動画です。 この中国人の母親が子どもを怒鳴り散らして暴力を振うことが度々あって、その度に暴言も吐いてるようですが私には中国語がわかりません。 なんと言っているのか教えてください。
.. やや正しい敬語に直して下さい! 敬語では何と言うか教えてください 「かかわりませず」 「~してもいいよ」を敬語で 『大山様邸』という言い方は間... 「ご苦労さま」と「ご苦労をお... タメ口の正式名称は? 頂く、いただくやご記入、記入... 敬語の使い方
短母音の意味がイマイチよくわかりません。 学校では「子音の前にある母音にアクセントがあるもの」のように教わりました。 しかし、それならnewも、deepも重なるじゃん!!ってなってます。 とりあえず、わかりやすい見分け方があるのでしたら教えて欲しいです。
薬局や病院、美容室などを総称してなんといいますか? 商業施設も間違いではないのかと思うのですが、商業施設は中規模~大規模な商業が密集した施設って感じがするので他の総称があれば教えて頂きたいです。
「常体(敬体の対義語)」または「である調(ですます調の対義語)」と言います。 【常体】とは 【である調】とは
Carry collaboration and intelligence to other file types Very easily edit Microsoft Term information online with no changing them, and layer on Docs’ enhanced collaborative and assistive characteristics like action merchandise and Intelligent Compose. You may also import PDFs, making them promptly editable.
Bocil288 Sporting activities menyajikan odds kompetitif yang bersaing dengan situs internasional. Perubahan skor langsung tercermin di sistem, memudahkan pengambilan keputusan saat Dwell betting.
参政党と関わりの深い宗教組織にはどのようなものがありますか?#至急 #参院選
だ、である調で書けと言われたら、「~だと考える」は×でしょうか? ~だと考える ではなく ~だ としたほうがいいのでしょうか?
話の理解力ついて質問です。 私はたまに話がわかりにくいと言われることがありますが、これは私が原因なのでしょうか。 bocil288 slot online gacor hari ini その大半が、自分では筋道立てて話をしているつもりでも端折って話してしまい内容がわかりにくいとのことです。 そこで自分なりに考えてみると、 A=B、B=Cまで説明したらC=Aは省いてしまっている感覚です。 これは相手が行間を読めないとか、論理思考ができないということが原因なのか、それともこちらの話の仕方が悪いのでしょうか。 私は最近、文字や単語は読めるが文脈や行間を読めずに話を理解出来ない人が一部いるというのを知り、そういった類のものなのかなと思い質問させていただきました。
中国語の「有気音」「無気音」という言葉について質問です。 中国人に「有気音と無気音の聞き分けがすごく難しいんですよねー」と言いたかったんですが、 「有気音」「無気音」をそれぞれ中国語で「送気音」「不送気音」と言うと学んだので、これらの言葉を使って言いました。 しかし相手の中国人の方に伝わらず、首を傾げられました・・・? 「なんのこと・・・?」という感じでした・・・。 日本人なら、「清音」「濁音」という言葉を知っていますよね。 小学校の時に習うので。言語の学習者でなくとも知っていますよね? 中国は違うんでしょうか?
One example is, ensure that e-mail addresses are adequately formatted or that quantities fall inside a specified selection. Share kinds by means of bocil288 login slot online gacor mahjong88 electronic mail, hyperlink, or Site It is easy to share forms with precise folks or having a wide viewers by embedding sorts on your internet site or sharing the links on social websites.
被災地への失言で話題の議員ですが、 謝罪会見でも 『心苦しい思いをさせて申し訳ありませんでした。』 心苦しいの使い方として間違ってると思いますが、この程度の日本語しか使えない人が政治家に成れる理由ってなんなんでしょうか?
GALAXY s25 extremelyで楽天モバイルの esimは利用できますか? 物理simが使えるのは知ってます。